Navigation for News Categories

教育工作者呼吁把第二语言设为必修课

10:54 1/9/2025
Te Aro Primary students with MLA Chinese teacher Jingwen Zhang.

学生参加2017年的新西兰中文周活动。 Photo: RNZ Lynda Chanwai-Earle

在新西兰迎来2025年中文周(New Zealand Chinese Language Week)之际,教育工作者和语言专家再次呼吁,新西兰应该从中学开始,把第二语言课程设必修课。

这一提议包含在周一发布的【新西兰未来的语言学习】(Language Learning for New Zealand's Future)报告中。

该报告汇集了近日在奥克兰举办的"新西兰未来的语言学习论坛"的成果。论坛吸引了100多位教育工作者、语言学家、商业领袖、政府官员和青年代表参加。

该报告呼吁,将第二语言的学习纳入国家课程体系,作为7年级至10年级学生的必修课,每周安排三到四个小时的课程学习。

报告还指出,目前新西兰教学大纲并未强制要求学习语言学科,也不将其计入读写能力认可的大学入学学分。

报告还强调,应加强所有第二语言的教学,包括太平洋语言。

其他建议还包括建立多样化的学习路径、扩大教师队伍的人才供给,以及制定一整套全面的国家语言政策。

St Peter’s College was the first high school to launch a Confucius Classroom in Auckland.  Since March 2014, 500+ boys have studied Chinese from Year 7 to Year 13.

学生在奥克兰St Peter's College高中学习中文。 Photo: Supplied

"语言是课程大纲中八大学习领域中唯一没有被设为核心学科的课程," 新西兰语言教师协会(New Zealand Association of Language Teachers ,简称NZALT)的主席Juliet Kennedy表示, "这一教育政策上的缺口正在让新西兰在学术、文化和经济上付出代价。"

她表示:"政府在语言教学方面展现强有力的领导力和承诺,是推动改变的关键。当前的课程改革正提供了一个弥补这一缺口的机会。"

这份报告的发布,正值政府推动在全国范围内强制实施新的结构化读写课程之际。

2018年,时任国家党教育事务发言人的Nikki Kaye提出一项 法案,提议第二语言学习在小学和初中阶段成为必修课。

该提案要求学校教授十种"优先"语言中的一种,具体名单尚未确定,但毛利语和新西兰手语被认为很有可能会被纳入其中。

尽管国家党在2017年大选后处于反对党地位,但该法案仍获得工党、行动党和绿党的一致支持,并通过了一读。

然而,2021年,工党在教育与劳动力专责委员会的成员建议该法案不再推进。

Auckland’s Papatoetoe North School offers two bilingual Hindi classes for Year 3 to Year 6 students.

奥克兰Papatoetoe North School学校为3年级至6年级的学生开设了两门双语的印地语(印度语言之一)语言课。 Photo: Supplied

在2023年大选前夕,国家党似乎已搁置其曾大力推动的第二语言法案。

教育部长Erica Stanford的一位发言人表示,目前并未考虑这一提案。

新西兰教育部也确认,没有计划推行第二语言必修课。

教育部Te Poutāhū课程中心代理总经理Hayley Welch表示,"教育部对学校教授第二语言没有强制性要求,但所有学校都应该致力于为7年级到10年级的学生提供学习第二语言或其他语言的机会。"

"教育部依然致力于在教育上体现新西兰的多样性," Welch表示,"我们关注新西兰的课程大纲在未来如何更好地融入更多的语言,也欢迎社区与我们就此问题进行持续性的探讨。"

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz